Стили внутри храма, часть 2: система одновременно широкая и глубокая

В Части 2 нашей избранной статьи от Журнал боевых искусств Австралия, выпуск 8мы продолжаем изучение боевой системы монастыря Шаолинь, раскрывая внутреннюю основу его тренировочной философии.

В этом разделе рассматриваются пять основных категорий навыков Шаолиня:нейгун, Вайгун, Ингун, цингун и цигун— и исследует, как внутренние и внешние практики интегрируются в одну единую систему. С идеями из Академии кунг-фу Малин Шаолинь и Мастера 32-го поколения Ши Син Цзяня, эта часть исследует, как физическая сила, контроль дыхания, умственная концентрация и точность движений объединяются в истинной тренировке Шаолиня.

Система одновременно широкая и глубокая

Спросите сотню мастеров боевых искусств, что такое Шаолиньское кунг-фу, и вы можете получить сотню разных ответов. Некоторые скажут, что это стиль боя. Другие скажут, что это философия. Некоторые представляют себе высокие прыжки и вихревые удары ногами. Другие думают о железных ладонях, ломающих кирпичи, или монахах, сидящих в медитации под водопадами. Все они верны — и неполны.

Шаолиньское кунг-фу — это система. Обширная. Она и внешняя, и внутренняя, мягкая и жесткая, древняя и развивающаяся. Укорененная в чань-буддизме (дзен), она сочетает в себе физические боевые приемы с духовной дисциплиной, подчеркивая единство разума и тела. Чтобы по-настоящему понять, чему учат в храме, мы должны смотреть не только на что практикуется, Но это это практикуется — и как соединяются слои этой практики.

Боевые искусства Шаолиня можно разделить на пять основных категорий, каждая из которых вносит свой вклад в определенный аспект развития практикующего. Первая — нэйгун (内功)—внутреннее мастерство—развитие внутренней энергии: цзин, qi, и шэнь. Это энергетическая и медитативная основа, которая придает глубину и долговечность всем практикам. Далее идет вайгун (外公) — внешнее мастерство — тренировка физического тела: мышц, костей, сухожилий, выносливости, силы, скорости. Внешнее мастерство — это то, что видит мир, но это только поверхность. Затем идет иньгун (硬功) — жесткое мастерство или закалка тела — выковывание тела, чтобы оно выдерживало боль, удары и стресс. Сюда входят такие практики, как «Железная рубашка», «Железная ладонь», «Золотой колокол» и другие. Она развивает устойчивость и силу посредством интенсивной физической подготовки. Четвертая категория — цингун (轻功) — развитие ловкости, равновесия и невесомости. Она тренирует тело двигаться так, как будто оно плывет, с контролем и отзывчивостью. Наконец, цигун (气功)—энергетическая работа—это искусство, сосредоточенное на дыхании, для взращивания жизненной энергии. Оно охватывает как боевые, так и медицинские сферы, охватывая жизненную силу, осознанность и гармонию в теле.

Кинематографическая цифровая картина пяти монахов Шаолиня, окружающих древний храм Шаолинь, каждый из которых представляет отдельную дисциплину кунг-фу. Один монах сидит в неподвижной медитации, светясь внутренней энергией (Нэйгун, 内功), другой выполняет глубокую стойку с напряженными мышцами (Вайгун, 外功), третий разбивает кирпичи ладонью (Ингун, 硬功), четвертый легко прыгает через стебли бамбука (Цингун, 轻功), а пятый выполняет плавную форму на основе дыхания, окруженную легким туманом (Цигун, 气功). Китайские иероглифы для каждой категории написаны элегантной каллиграфией около каждой фигуры, а теплый свет освещает храм в центре. На заднем плане возвышаются туманные горы.

Часто можно услышать, как люди путают цигун и нейгун, особенно за пределами Китая. Хотя эти два вида тесно связаны, они выполняют разные функции в тренировках Шаолиня. Цигун часто практикуют для здоровья и благополучия. Движения медленные, продуманные и сосредоточены на контроле дыхания и внутреннем осознании. Человек, выздоравливающий после болезни, может практиковать цигун для укрепления легких и кровообращения. Офисный работник, который никогда не занимался спортом, может начать заниматься цигун и почувствовать через несколько недель, будто он открыл для себя новое тело — более открытое, легкое, отдохнувшее и живое. Улучшается сон. Улучшается пищеварение. Даже настроение стабилизируется. Но это только начало.

Для мастера боевых искусств цигун — это не побочная практика, а основа. Он повышает осознанность тонких изменений тела, увеличивает продолжительность жизни и совершенствует дыхательные паттерны. Он учит контролю, спокойствию и таймингу. Тем не менее, это не предназначенный для непосредственного боевого применения в необработанном виде.

Нэйгун, напротив, является боевым по своей природе. Это развитие внутренней силы — нэйли — посредством дыхания, намерения и движения. Он усиливает удары изнутри. Мастер с сильным нэйгун может казаться неподвижным, но наносить удар, который проникает глубоко, как будто сила исходит из центра земли. Нэйгун тихий. Он не броский. Но со временем он позволяет практикующему объединить тело, дыхание и разум в единое мощное движение. Это то, что превращает движение из хореографии в реальную боевую способность.

Цингун — один из самых загадочных и непонятых аспектов обучения Шаолинь, часто преувеличиваемый в вымысле, но основанный на реальных физических принципах. Чтобы понять цингун, мы должны сначала выйти за рамки фантазии о монахах, прыгающих по крышам или взбирающихся по бамбуковым стеблям. Эти образы, хотя и драматизированные, коренятся в впечатляющей ловкости настоящих мастеров, чьи движения, кажется, бросают вызов гравитации — не потому, что они летают, а потому, что у них есть тренировали свои тела двигаться с идеальным контролем.

Цингун подразумевает гораздо больше, чем просто высокие прыжки. Это легкость шага, плавность переходов, отзывчивость на контакт и способность «проплывать» сквозь препятствия, а не бороться с ними. Опытный практикующий Цингун развивает высокую чувствительность — не только в мышцах или рефлексах, но и в нервной системе. Они по-другому чувствуют землю. Их тело предвосхищает движение с изяществом. Они не дергаются и не спотыкаются; они текут, почти как вода.

Например, если такого практикующего толкают, его тело не сопротивляется жестко или отскакивает в шоке — оно инстинктивно перенаправляется, скользя прочь с контролем. Их тело движется до того, как разум приказывает ему. Этот вид подсознательной реакции тренируется годами целенаправленного движения, пространственного осознания и управления энергией. Некоторые из более продвинутых подвигов цингун включают бег по воде на короткие расстояния (水上漂), прыжки через узкие столбы (穿林跃桩), быстрое восхождение по стенам (飞檐走壁) или рывки по лесам и местности с почти нечеловеческой скоростью (草上飞). Хотя эти подвиги трудно поверить, не увидев их, они не магические. Они являются продуктом ловкости, повторения, контроля дыхания и полной синхронизации тела.

Монахи Шаолиня демонстрируют приемы Цингун, в том числе высокие прыжки в воздух, удержание тела вверх ногами на верхушке посоха и бег по воде.

Даже в повседневной жизни цингун оставляет след. Практикующие ходят легче. Их осанка прямая. Их шаги бесшумны. Они реже натыкаются на вещи. Чувствительность, которую они развивают, распространяется на каждый аспект их осознания.

Там, где цигун и нейгун строят внутреннюю структуру, вайгун строит внешнюю структуру. Это мир стоек, форм, ударов руками и ногами, выносливости и силы. Вайгун развивает мышечную память, подвижность сухожилий и суставов, общую силу и скорость. Но если практиковать вайгун без внутренней интеграции, он может стать жестким — как робот, имитирующий кунг-фу. Дыхание задерживается, движение блокируется. Это может выглядеть впечатляюще, но в этом нет настоящего духа.

Добавление нэйгун к вайгун делает движение плавным и живым.. Дыхание входит в движение. Переходы становятся естественными. Сила высвобождается, а не навязывается. Практикующий учится не только тому, как двигаться, но и тому, как выражать намерение через движение.

Yingong, или жесткий навык, пожалуй, самая физически суровая категория. Она включает в себя железную подготовку тела — кулаки, голени, руки, живот, даже все тело. Сюда относятся такие техники, как 铁砂掌 (Железная песчаная ладонь), 金钟罩 (Золотой колокол) и 铁布衫 (Железная рубашка). Благодаря повторяющимся ударным тренировкам тело трансформируется в оружие — плотное, упругое и бесстрашно подготовленное.

В дополнение к широким категориям тренировок, Шаолинь также определяется несколькими ключевыми принципами движения — механическими и философскими основами его техники. Одним из таких принципов является 出招进退,拳打一条线 — атака и отступление следуют по прямой линии; удары наносятся по одной линии. Это визуальная подпись движения Шаолиня. Независимо от того, наступаете вы или отступаете, тело сохраняет выравнивание. Стойки вертикальные, переходы чистые. Формы текут, как натянутая нить — каждое движение замыкается в следующем, сокращая бесполезные движения и максимизируя силу. В бою это позволяет быстро менять направление, контролировать расстояние и быстро выполнять.

Другой — 非曲非直,滚出滚入 — не слишком изогнутый и не слишком прямой; выкатывать наружу, выкатывать внутрь. Этот принцип управляет движением суставов, особенно запястий и локтей. Слишком жесткое запястье становится хрупким; слишком согнутое — ограничивает растяжение сухожилий. Оба ослабляют удары и защиту. Вместо этого Шаолинь подчеркивает естественно изогнутую силу — активную, расслабленную готовность, которая позволяет энергии спиралевидно, сворачиваться. При правильном выполнении сила высвобождается из талии и позвоночника, выкатываясь наружу в удары или внутрь в перенаправления.

Существует также 拳打卧牛之地 — удар в пространстве, где лежит бык. Эта поэтическая фраза относится к компактной эффективности. Практикующий Шаолинь должен уметь выполнять все удары, шаги и повороты в пространстве не больше, чем лежащая корова. Речь идет не только об экономии — речь идет об адаптации в тесных помещениях, где нет места для ошибок или широких жестов. Тренировка в небольшом пространстве обостряет осознанность, оттачивает работу ног и вырабатывает точную технику. Мастер может сражаться с полной эффективностью в коридоре, дворе или на уступе горы.

Молодой мастер Бао в качестве монаха в монастыре Шаолинь в стойке шаолиньской кошки (пустая стойка) перед входными воротами Шаолиня и медитирует в Лесу пагод.

Наконец, 内外兼修,攻防技击高 — развивайте как внутреннее, так и внешнее; достигайте совершенства в нападении, защите и бою. Это идеальное состояние практики Шаолиня: равновесие и мастерство во всех направлениях. Оно отражает не только физическую технику, но и интеграцию дыхания, духа, намерения и тела. Атака и защита неразделимы. Твердое и мягкое не являются противоположностями. Внутреннее и внешнее работают вместе — оттачивая ум, стабилизируя тело и возвышая мастера боевых искусств до его самого полного выражения.

Боевые искусства Шаолиня — это не только вопрос техники. Это способ оттачивания чувств, построения тела, успокоения ума и расширения осознанности. Они не просят вас стать кем-то другим. Они просят вас стать более полно самим собой — сильнее, яснее, более связанным.

Теперь, когда мы изучили структуру и философию обучения, пришло время взглянуть на то, чему на самом деле учат. В заключительном разделе мы погрузимся в формы, оружие и стили, которые составляют осязаемую, физическую программу обучения Шаолиньского кунг-фу.

Хотите узнать больше?

проверить Часть 1, Все боевые искусства Поднебесной пришли из Шаолиня? и Часть 3, Стили, формы и оружие Шаолиня Если вы хотите поддержать журнал, ознакомьтесь с электронной или, если вы живете в Австралии, печатной версией Martial Arts Magazine Australia (MAMA), выпуск 8, на их веб-сайте.

Отказ от ответственности: Мы делаем не получать какую-либо финансовую компенсацию от продажи или распространения Журнал боевых искусств Австралия, выпуск 8, в котором представлена ​​указанная статья. Наша единственная цель — поделиться нашим вкладом в эту публикацию с нашими читателями.