УЗНАТЬ О

НАШ КОДЕКС

Обзор

Основа характера

В Академии кунг-фу Малин Шаолинь мы верим, что истинная сила строится на основе характера. Вот почему мы придерживаемся кодекса, который коренится в веках мудрости Шаолиня, сформирован буддийской философией и отточен поколениями воинов-монахов. Этот кодекс известен как Воде (武德) или воинская доблесть, и это формирует этическую и духовную основу всего, что мы делаем.

Наш директор, Мастер Ши Син Цзянь, является монахом-воином Шаолиня в 32-м поколении. Он тренировался десятилетиями в строгой дисциплине храма, и сегодня он руководит нашей академией не только с боевым мастерством, но и с глубокой моральной ясностью. Правила, распорядок и ожидания в Малинге смоделированы на тех самых принципах, которым учат в храме Шаолинь: смирение, уважение, праведность, преданность, доверие и самообладание. Это не просто идеи — это живые ценности, видимые в том, как ученики тренируются, говорят, двигаются и относятся друг к другу.

На этой странице рассматриваются основные философии, лежащие в основе культуры нашей школы:

  • Значение и важность Wǔdéи почему моральная сила должна преобладать над военной силой.

  • этический кодекс и поведение ожидаемые от учеников, воспитанных на основе традиционной дисциплины Шаолиня.

  • Роль Чань (Дзен) Буддизм в формировании нашего мышления, помогая учащимся развивать ясность, терпение и присутствие духа.

  • И, наконец, как эти древние ценности не только практикуются в храме, но и адаптируются к жизни и обучению в Академии Малинга.

Изучив эти принципы, вы лучше поймете, что значит изучать шаолиньское кунг-фу — не просто как боевую систему, но и как путь развития характера на протяжении всей жизни.

Это не просто ценности, которыми мы восхищаемся — они являются основой философии Шаолиньского монастыря. Прежде чем объяснить, как эти принципы применяются через ежедневные правила и ожидания в Малинге, важно понять, откуда они взялись. В следующем разделе рассматриваются более глубокие этические, духовные и философские учения, которыми на протяжении поколений руководствовались монахи-воины Шаолиня. Вы можете нажать кнопку ниже, чтобы:

Философии Храма

Храм Шаолинь — это не только место рождения чань (дзэн) буддизма, но и колыбель китайских боевых искусств, особенно шаолиньского кунг-фу. Уникальность Шаолиня заключается в его органичном сочетании духовной доктрины, строгой дисциплины и морального поведения в единый образ жизни. Знаменитый монахи-воины (wǔsēng 武僧) Шаолиня являются примером этого слияния: они являются высококвалифицированными мастерами боевых искусств и преданные культиваторы буддийских добродетелей. В этом разделе мы рассмотрим основные философии и заповеди, которыми руководствуются монахи-воины Шаолиня, уделяя особое внимание Воде (武德), монашеский этический кодекс и влияние медитации Чань — и подумайте, как эти учения могут вдохновить практикующих по всему миру.

Удэ (武德): Боевая добродетель как душа Шаолиня.

В основе шаолиньского кунг-фу лежит Wǔdé, что означает «воинская добродетель» или «воинская мораль». Wǔdé — это не просто концепция, это образ жизни — моральная основа, которая определяет, как и почему практикуют боевые искусства. В философии Шаолиня, Воинское мастерство всегда должно смягчаться моральной добродетелью и состраданием.. Настоящий воин использует свои навыки Важно для самообороны и защиты невинных, никогда для личной выгоды или агрессии. Таким образом, сила, полученная с помощью кунг-фу, смягченный глубоким чувством ответственности и сострадания. Другими словами, боевая доблесть без справедливости считается не только пустой, но и опасной.

Традиция Шаолиня на протяжении столетий уделяла особое внимание Удэ – задолго до Новичок учится бить ногами или руками. Поговорка:

«未习武,先修德。未练拳,先正心。»
«Прежде чем изучать боевые искусства, сначала взрасти добродетель; прежде чем практиковать удары, сначала изучи нравственность»

приписывается учению храма. Этот идеал использования боевого мастерства для поддержания мира и справедливости стал частью идеала Шаолиня. Поколения мастеров Шаолиня повторяли эту мантру “练武要修德” – «Практикуя кунг-фу, вы должны развивать добродетель». Без добродетели, предупреждают они, тот, кто тренируется в смертельных техниках, может легко сбиться с пути и навредить другим, предав саму цель искусства. Как строго гласит традиционная шаолиньская поговорка: 

«有能无德,非少林弟子!»
«Тот, у кого есть мастерство, но нет добродетели, не является учеником Шаолиня!»

Что именно подразумевает под собой Wǔdé? В Шаолине и китайских боевых искусствах в целом Удэ часто описывается в двух измерениях: мораль поступка и мораль разума, мораль поступка охватывает добродетели, которые управляют взаимодействием человека с другими людьми – по сути, его социальным и этическим поведением. мораль разума относится к внутренним добродетелям самообладания – чертам, которые управляют внутренним состоянием, силой воли и дисциплиной. В Шаолиньском кунг-фу мораль деяния имеет первостепенное значение, поскольку ученикам, которым не хватает честности и уважения, нельзя доверять боевые навыки. Только после того, как ученик последовательно демонстрирует надлежащее поведение, мастер позволяет ему перейти к серьезному обучению.


Основные принципы Удэ

Мораль деяния

Учения Шаолиня обычно выделяют пять ключевых добродетелей как основу Удэ. Эти принципы внушаются ученикам с самого начала и должны соблюдаться как в процессе обучения, так и за его пределами:

  • Смирение (цянь сю 谦虚) – Признание своих ограничений и сохранение скромности, а не высокомерия. Шаолиньская поговорка предостерегает, что когда человек становится самодовольным и гордым, обучение прекращается; но со смирением он всегда будет стремиться к улучшению себя. Воинов учат контролировать свою гордость и сохраняйте мышление новичка, чтобы он мог постоянно совершенствоваться.

  • Уважение (цзун чжун尊重) – Проявление заботы, чести и почтения к другим. Монахи Шаолиня кланяются своим хозяевам и относятся к старшим и младшим как к членам семьи. Сыновняя почтительность и вежливость подчеркиваются – нужно уважать родителей, учителей, старших, однокурсников и даже самого себя. Как гласит традиция, «Если ты не можешь уважать себя, как ты можешь уважать других?»

  • Праведность (чжэн и 正义) – Поддержание справедливости и моральной правильности. Это означает всегда стремиться делать то, что правильно и оправданно. От практикующего Шаолинь ожидается, что он будет иметь сильное чувство справедливости и долга, брать на себя ответственность за свои действия и защищать уязвимых. На самом деле, классические предания Шаолиня полны рассказов о воинах-монахах, которые выезжают защищать деревни от бандитов, воплощая идеал наказывать зло и помогать слабым, быть верным стране и служить народу.

  • Доверие (синь жэнь信任) – Быть заслуживающим доверия и честным, и строить взаимное доверие с другими. В общине Шаолинь слово человека является его связью. Учеников учат, что целостность порождает доверие – если вы дали обещание или клятву, вы должны ее сдержать. Доверие – основа отношений мастера и ученика: мастер может годами проверять ученика, чтобы убедиться, что он заслуживает доверия, прежде чем передавать ему секретные техники.

  • Верность (чжун чэн忠诚) – Демонстрация преданности и верности своим принципам, учителям и товарищам. Эта добродетель развивается со временем через проверенную преданность. От учеников Шаолиня ожидается преданность храму и своей линии, а также поддерживать своих братьев и сестер ШаолиняИсторически монахи Шаолиня даже проявляли преданность нации — записи рассказывают о монахах, которые защищали свою страну во время войны, воплощая идеал патриотической преданности наряду с буддийским состраданием.


Основные принципы Удэ

Мораль разума

В дополнение к тому, как мы относимся к другим, Шаолинь также уделяет особое внимание развитию внутреннего мира человека. Известно как мораль разума, этот аспект Wǔdé фокусируется на самодисциплине, стойкости и ясности ума, которые позволяют мастеру боевых искусств действовать мудро и контролировать — особенно под давлением. Эти черты не развиваются в одночасье, а выковываются посредством ежедневной практики, испытаний и самоанализа:

  • Сила воли (yì zhì 意志) – Сила оставаться преданным, даже когда тренировки даются с трудом или прогресс кажется медленным. Монахи Шаолиня развивают силу воли, выдерживая длительные сессии повторяющихся упражнений, суровые условия и строгий график. Учеников учат доводить начатое до конца и оставаться укорененными в цели, несмотря ни на какие препятствия.

  • Выносливость (rěn nài忍耐) – Способность переносить трудности без жалоб. Независимо от того, стоите ли вы в низких позах в течение длительного времени или медитируете в тишине, Шаолинь развивает физическую и умственную выносливость. Практикующие узнают, что терпение временного дискомфорта создает прочную силу — не только в теле, но и в характере.

  • Настойчивость (yìlì 毅力) – Продолжать с усилием и сердцем, даже перед лицом неудачи. Философия Шаолиня учит, что мастерство приходит не от таланта, а от того, чтобы никогда не сдаваться. Учеников, которые спотыкаются, призывают вставать снова и снова, воплощая в себе установку, что настойчивость преодолевает сопротивление.

  • Терпение (най синь 耐心) – Позволяя росту разворачиваться с течением времени. Боевое мастерство, как и моральное развитие, требует лет для созревания. Благодаря медитации и тренировкам ученики развивают терпение не только по отношению к своему телу, но и к своему разуму, учась сдерживать разочарование и принимать процесс.

  • Мужество (юн ци 勇气) – Спокойно и решительно встречать страх и невзгоды. Мужество в Шаолине заключается не только в том, чтобы вступить в бой, но и в том, чтобы противостоять внутренним страхам, брать на себя ответственность за ошибки и отстаивать то, что правильно. Это тихая храбрость продолжать идти и действовать честно, даже когда никто не видит.

Эти внутренние добродетели развиваются как на тренировочной площадке, так и в зале для медитаций. Монахи Шаолиня неустанно отрабатывают формы и упражнения, чтобы выковать неукротимую выносливость и упорство; они медитируют, чтобы развить терпение и стойкость духа; они сталкиваются с физическими испытаниями (например, тренировками на выносливость или спаррингами), чтобы отточить мужество и волю. На практике, 

Как монахи-воины Шаолиня воплощают и преподают Удэ в повседневной жизни?

Нажмите ниже, чтобы продолжить чтение о Удэ и храме Шаолинь в нашем блоге.

Продолжить чтение


Кодекс монахов-воинов

Этика и предписания

Стать монахом-воином Шаолиня означает принять строгий кодекс этики и дисциплины. Вдали от свободы жизни мирянина, дни монаха регулируются монашескими правилами (jiè lǜ 戒律) и строгими распорядками, которые формируют как характер, так и тело. Храм Шаолинь — это прежде всего буддийский монастырь, поэтому его обитатели, даже монахи-воины, должны соблюдать буддийские заповеди и монашеское поведение. Однако монахи-воины Шаолиня занимают уникальный статус в буддизме. В отличие от «ученых монахов» (wénsēng 文僧), которые полностью посвящены и соблюдают сотни заповедей Винаи, Воины-монахи Шаолиня обычно принимают более простой набор обетов.В традиции Шаолиня монах-воин часто является «светским» монахом — тем, кто покинул дом, чтобы жить и тренироваться в храме, но не получил полного посвящения.

Они обычно берут базовый Пять заповедей (wǔ jiè五戒) буддизма, а не полные монашеские обеты. Эти пять основных заповедей таковы: не убивать, не воровать, не совершать сексуальных проступков, не лгать и не употреблять одурманивающие вещества. На территории храма монахи-воины Шаолиня расширяют это до правила Десяти заповедей – фактически добавляя более строгие толкования, такие как полное безбрачие (повышая «не совершать сексуальных проступков» до полного отсутствия сексуальной активности) и дополнительные правила поведения. По сути, монах-воин соблюдает основные моральные запреты, которые определяют буддийскую жизнь, даже если он не принял полного посвящения. Этот уникальный компромисс позволяет Шаолину иметь монахов, которые обучаются боевым искусствам (практика, исторически не одобряемая для полностью посвященных священнослужителей), при этом продолжая вести принципиальную монашескую жизнь.

Пять заповедей являются основой этики Шаолиня.

  • Монах должен дать обет уважать все живое и не убивать. – что на практике означает приверженность ненасилию и защите жизни, когда это возможно. Это может показаться парадоксальным для мастера боевых искусств, но боевая подготовка Шаолиня понимается как средство защиты, а не агрессии.
     

  • Монах должен дать обет не воровать. – который учит довольству, честности и уважению к собственности и границам других. От учеников Шаолиня ожидается, что они будут жить просто и брать только то, что дается даром.

  • Монах должен дать обет оставаться целомудренным – что для монахов-воинов означает соблюдение целибата. Они не женятся и не занимаются сексом, предпочитая вместо этого направлять свою энергию на духовное развитие и физическую дисциплину.

  • Монах должен дать обет говорить правду. – что означает всегда использовать честную, добрую и вдумчивую речь. Ложь, сплетни и вредные слова считаются нарушением как личной целостности, так и общественного доверия.

  • Монах должен дать обет избегать употребления опьяняющих веществ. – что включает в себя воздержание от алкоголя и наркотиков, поскольку они затуманивают разум, притупляют осознанность и мешают как медитации, так и боевым тренировкам. Поддержание ясного и трезвого ума имеет важное значение для развития осознанности, дисциплины и самообладания.

Помимо основных пяти, монахи, проходящие обучение (новички) в монастыре Шаолинь, могут следовать дополнительным заповеди новичка (десять правил для новичков), которые еще больше усиливают дисциплину. Традиционные предписания для новичков включают такие правила, как не есть после полудня, не развлекаться, не спать на роскошных кроватях, не брать в руки деньги и т. д. Эти правила намеренно навязывают жизнь простоты и самоотречения — обучая молодых монахов быть скромными, строгими и свободными от отвлекающих факторов. Питаясь только умеренной, простой пищей и постясь каждый вечер, ученики Шаолиня учатся переносить голод и избегать жадности. Избегая музыки, танцев или представлений, они сосредотачивают свой ум на внутреннем. Избегая нарядов или комфорта, они закаляют себя против трудностей. Все это создает непоколебимая дисциплина требуемое от монаха-воина.

Узнайте больше о заповедях храма Шаолинь

Нажмите ниже, чтобы продолжить чтение о философии, заповедях и многом другом как воинов, так и посвященных монахов храма Шаолинь в нашем блоге.

Продолжить чтение


Кодекс монахов-воинов

Ежедневная жизнь

Повседневная жизнь в монастыре Шаолинь славится своей строгостью. Типичный день монаха Шаолиня начинается до рассвета. Наши мастера описывали подъём в 5 утра, затем утреннее пение или медитацию, а затем долгий сеанс Практика кунг-фу на рассвете. Они интенсивно тренируются в основах — стойках лошади, растяжке, формах, упражнениях с оружием — часто часами. После завтрака есть работа по дому и храмовые обязанности: монахи могут подметать территорию, работать в полях или садах (в Шаолине есть традиция труда наряду с практикой, «сельским хозяйством Чань» и «работой Дзен»). Также есть классы по писанию или буддийские учения в течение части дня — поскольку «все в Шаолине должны сначала изучить буддизм», даже если они в основном. Днем распространен еще один блок тренировок, сосредоточенный на боевых применениях, саньда (спарринге), акробатике или цигун. Вечера часто включают сеансы медитации, дыхательные упражнения цигун и заключительные молитвы. К 9 или 10 вечера в монастыре гаснет свет.

Эта структурированная рутина медитации-тренировки-учебы-работы повторяется изо дня в день, формируя как сильное тело и сильный моральный характер. Как заметил один наблюдатель:

«Их жизнь была полна чистоты и трудностей: практика каждое утро, медитация в середине дня и снова медитация после полудня... Они никогда не жаловались».

Постоянство этого образа жизни укореняет привычки усердие, стойкость и скромность. Доказательства их упорного труда можно увидеть даже физически – в легендарном «Зале тысячи Будд» в Шаолине были углубления в полу, где бесчисленные монахи стояли в стойках, тренируясь на протяжении столетий, что является свидетельством «весна, лето, осень, зима — тренировки без отдыха»Такова этика настойчивости, которую Шаолинь проповедует как часть своего кодекса.

Ученичество требует сильного характера и нравственности.

Когда кто-то хочет стать учеником в монастыре Шаолинь, существует формальная процедура ученичество что также отражает этический кодекс. Традиционно кандидат может оставаться в храме в качестве мирянина некоторое время, проходя начальную подготовку и наблюдение. Чтобы быть принятым в качестве ученик в помещении (чтобы официально «войти во врата»), ученик проходит церемонию (bài shī 拜师), кланяясь учителю и Буддам и давая обет соблюдать правила и честь храма.

Требования к персонажу для учеников высокие: они должны демонстрировать уважение к старшим, послушание учителям, честность и дух сострадания. Любой намек на высокомерие, жестокость или недисциплинированность может стать основанием для отвержения. Мастера иногда намеренно поручают черную работу (вроде мытья полов или обслуживания на кухне), чтобы проверить смирение и терпение ученика. Только те, кто проявляет добродетельное отношение под давлением, оказываются достойными линии Шаолинь.

монашеский кодекс Управление монахами Шаолиня охватывает не только мораль, но и поведение, этикет и иерархию. Младшие монахи должны приветствовать старших, используя правильное обращение (например, называя кого-то «师兄 shīxiōng» — старший брат-ученик). Существуют правила о том, как правильно носить монашеские одежды, посещать утренние и вечерние песнопения, принимать пищу в тишине и благодарности и т. д. В монастыре Шаолинь также есть кодекс предков (sìguī 寺规), который излагает «дух Шаолиня» — подчеркивая патриотизм, защищая храм и нацию, гармонизируя с другими, проявляя сыновнюю почтительность к родителям и учителям, соблюдая закон и буддийские заповеди, помогая бедным и нуждающимся и распространяя Дхарму. Этот традиционный кодекс, часто читаемый в виде стихов, подтверждает, что монах Шаолиня должен быть образцовым гражданином и сострадательным помощником, а также быть хорошим бойцом.

Правила не являются драконовскими указами, а скорее руководящими принципами, выбирает жить по стать прямоходящим «ученый-воин». 

В китайской культуре идеал баланса гражданских (文) и воинских (武) добродетелей является древним и пользуется большим уважением.
Этот баланс часто выражается в поговорке:
«文武双全» – «Вэнь у шуан цюань».

Если ученик постоянно нарушает эти заповеди — например, если кто-то использует свое кунг-фу, чтобы причинить вред невинным людям или совершить преступление, — старейшины Шаолиня сначала делают ему выговор, а если он неисправим, изгоняют из храма. Высший позор для последователя Шаолиня — иметь мастерство, но не иметь добродетели., так как они будут изгнаны и осуждены обществом

Как стать монахом Шаолиня

Нажмите ниже, чтобы продолжить чтение о процессе становления монахом Шаолиня и различиях между монахами в монастыре Шаолинь в нашем блоге.

Продолжить чтение


Духовная основа воина-монаха

Чань-буддизм и медитация

Шаолиньское кунг-фу невозможно отделить от Чань-буддизм (禅) – духовная традиция, которая лежит в основе мировоззрения Шаолиня. На самом деле, часто цитируемая фраза «Чан У Хэ И» (禅武合一) отражает это единство: «Чань и боевые искусства — это одно целое». Храм Шаолинь был местом зарождения чань- (дзен-) буддизма в Китае, и медитация лежит в основе обучения монахов Шаолиня. Чан подчеркивает прямое проникновение в свою истинную природу через медитацию, осознанность и жизнь в настоящем моменте. Для монахов-воинов Шаолиня эта практика дзен является тем, что превращает простые боевые приемы в путь самореализации.

В повседневной жизни монахи Шаолиня проводят много часов в медитация (сю чан 修禅). Обычно по утрам или вечерам проходят сеансы медитации, во время которых монахи сидят в позе лотоса, наблюдая за дыханием и очищая ум. Они также практикуют внимательность в действии – выполняют ли они форму, выполняют ли они работу по дому или спаррингуют, они стремятся поддерживать осознанность и самообладание. Один мастер Шаолиня описал это так:

«использование Дзен для освоения боевых искусств и использование боевых искусств для развития Дзен».

Например, выполняя удар, монах делает это с полной концентрацией, свободный от отвлекающих мыслей – это сосредоточенное состояние по сути является медитацией в движении. Наоборот, физические трудности тренировки (потение через стойки всадника или терпение боли) становятся испытанием ума дзен – возможностью практиковать невозмутимость и непривязанность к дискомфорту, Таким образом, каждый зал для тренировок также является залом для медитации. Знаменитая поговорка Шаолиня “武术禅” («боевые искусства дзен») отражает тот факт, что выполнение боевых искусств со спокойным, лишенным эго умом само по себе является формой практики дзен.

Помимо вышесказанного,

  • Чань-буддизм учит о непостоянстве всех вещей. – помогая монахам понять, что все находится в постоянном изменении, и что цепляние ведет к страданию. Это поощряет адаптивность и непривязанность в обучении и жизни.

  • Чан подчеркивает иллюзию эго – напоминая практикующим, что «я» не фиксировано и не отделено. Монахи Шаолиня применяют это, тренируясь без тщеславия или соперничества; техника практикуется для совершенствования, а не для похвалы.

  • Чан способствует спокойствию и ясности ума – особенно в стрессовых ситуациях, таких как бой. Монах Шаолиня стремится сохранять спокойствие ума, реагируя плавно, как зеркало, а не реагируя со страхом или гневом.

  • Чаньская медитация развивает «немыслие» (усинь无我). – ментальное состояние присутствия, осознанности и действия без усилий. В этом состоянии монах полностью сосредоточен, эмоционально уравновешен и инстинктивно эффективен.

  • Чан прививает сострадание как основной принцип – учение о том, что все существа разделяют природу Будды и взаимосвязаны. Это понимание углубляет приверженность монаха непричинению вреда и направляет его к использованию боевых навыков только с сдержанностью и моральным намерением.

Много Монахи-воины Шаолиня рассказывают, что медитация смягчает их сердца – после сеанса глубокой тишины человек чувствует меньше желания причинить вред даже насекомому, не говоря уже о человеке. Этот сострадательный взгляд идеально соответствует принципу Удэ не злоупотреблять боевыми искусствами. На практике боец, мыслящий в духе Чань, может подчинить врага, а затем пощадить его, надеясь, что он исправится – вместо того, чтобы искать мести или славы.

Ярким примером влияния Чань является обучение осознанность и дыхание в сочетании с движением. Шаолиньские формы часто координируют дыхание с движением, обучая практикующего оставаться центрированным. Некоторые упражнения, такие как Цигун (气功) являются явно медитативными, включают в себя позы стоя и визуализацию для развития внутренней энергии и спокойствия. Знаменитое упражнение Шаолинь Ицзинцзин является как силовой тренировкой, так и комплексом цигун — символизирующим, как внутреннее развитие и внешняя тренировка идут рука об руку. Со временем монах узнает, что настоящая битва выигрывается как умом, так и телом. Как заметил один современный учитель Шаолиня, 

«сила исходит только от разума, практически нет пределов тому, что можно сделать с телом во время тренировки»

– утверждение, рожденное уверенностью Чана и его ментальной сосредоточенностью.

Выбор Шаолиньского монастыря в качестве буддийского монаха

Нажмите ниже, чтобы продолжить читать о буддийских монахах, их жизни и о том, почему они могут выбрать Шаолинь среди других храмов в нашем блоге.

Продолжить чтение
ворота академии


Наши правила

Жизнь по Кодексу в Академии Малинга

В то время как монастырь Шаолинь является монастырским учреждением, основанным на буддизме, Академия кунг-фу Малин Шаолинь принимает учеников из всех слоев общества. Мы не религиозная организация., и мы не требуем от студентов следовать буддийским практикам или принимать какую-либо определенную систему верований. Вместо этого наша школа черпает вдохновение из морально-этические основы традиции Шаолиня, особенно ценности уде (боевой доблести), самодисциплины, сострадания и личной ответственности.

Наша цель — обеспечить учебную среду, где эти вечные принципы оживают не только на словах, но и на деле. Правила, которым мы следуем в Maling, укоренены в те же самые философии, которыми руководствуются монахи-воины Шаолиня: смирение, уважение, самообладание и забота о сообществе. Они не должны ограничивать, а должны создавать пространство, где могут процветать рост, дисциплина и гармония.

Наши студенты представляют разные культуры, вероисповедания и происхождения. Мы поощряем дух открытость и взаимное уважение среди всех в нашем сообществе. Хотя изучение религии не является частью нашей учебной программы, студенты, интересующиеся буддизмом, философией Чань или более глубокими традициями Шаолиня, всегда могут задавать вопросы — наши мастера с радостью обсуждают и делятся идеями, если их приглашают.

Следующие правила и рекомендации отражают нашу приверженность сохранению духа шаолиньского кунг-фу, создавая при этом безопасное, целенаправленное и уважительное пространство для всех.

Правила Академии

Проявляйте уважение к магистрам, переводчикам, сотрудникам и однокурсникам. Не оскорбляйте, не провоцируйте, не распространяйте слухи и не участвуйте в поведении, которое наносит вред другим или репутации академии.

Не нарушайте китайские законы или местные правила. Всегда уважайте обычаи, традиции и культуру страны и сообщества, в котором мы живем.

Используйте все объекты академии с осторожностью. Если вы что-то повредите или сломаете, вы должны заменить это или заплатить эквивалентную стоимость.

Ведите себя ответственно как внутри, так и за пределами академии. Вы полностью отвечаете за свои действия и любые неприятности, которые вы создаете.

Строго следуйте ежедневному расписанию. Избегайте опоздания на тренировки или позднего сна без разрешения.

Курение, употребление спиртного, драки и употребление наркотиков не допускаются на территории школы. Политические или религиозные дебаты среди учеников не приветствуются, чтобы поддерживать уважительное, нейтральное пространство.

Оружие должно использоваться с осторожностью. Не пытайтесь использовать опасные приемы или спарринг без присмотра мастера.

Не приводите в академию гостей или посторонних без предварительного разрешения персонала.

Всегда сообщайте руководителю или сотруднику, если вы планируете покинуть территорию школы. Ночевки вне кампуса должны быть сведены к минимуму, если только это не является необходимым и не одобрено.

В общежитиях разрешено использовать только мобильные телефоны, компьютеры и вентиляторы. Мощные приборы не допускаются по соображениям безопасности.

Ежедневное поведение и совместная жизнь в обществе

Помимо формальных правил, наши ежедневные ожидания поведения сформированы ценностями Шаолиня: вниманием, гармонией и ответственностью. Эти привычки формируют внутреннюю дисциплину и осознанность, которые должны развивать все мастера боевых искусств:

Проявляйте доброту и терпение к однокурсникам. Издевательства, оскорбления или враждебное поведение не допускаются.

Подождите, пока все ученики соберутся, прежде чем начинать трапезу. Это гарантирует, что каждый получит свою справедливую долю, и укрепляет коллективную осведомленность.

Проживание в одной комнате представителей обоих полов не допускается, если только вы не являетесь устоявшейся парой, поступившей в школу вместе.

Проверьте, занят ли душ, прежде чем войти, и избегайте слишком долгого принятия душа из уважения к другим. Одевайтесь соответствующим образом, когда идете из номера в душ. Совместный душ не допускается.

Помогите сэкономить электроэнергию, выключая свет и электронные приборы, когда они не используются.

Содержите свое личное пространство в чистоте. Общие зоны, такие как учебные залы, ванные комнаты, прачечные и раковины, должны содержаться в чистоте и пользоваться уважением всех.

Обращайте внимание на уровень шума во время тихих часов и периодов отдыха.

Прежде чем войти в закрытое помещение, стучите и всегда уважайте чужие вещи и личное пространство.

Примите последствия своих действий. Учитесь на ошибках, исправляйте ошибки, когда это необходимо, и стремитесь расти, преодолевая трудности.

Никаких шорт, открытой или «кричащей» одежды. неравномерные дни, носите свободные брюки и рубашки простых фасонов и цветов. 

Соблюдая эти правила, ученики помогают поддерживать атмосферу доверия, безопасности и взаимного уважения. Это не просто правила поведения — это ежедневное выражение духа Шаолиня, адаптированный к современной жизни. Независимо от того, приехали ли вы сюда на месяц или на год, Вы являетесь частью живой традиции который ценит не только физическую силу, но и этическую силу и личностный рост.

Обучение в Малине — это возможность пройти тот же путь самодисциплины, смирения и совершенства, который направлял последователей Шаолиня на протяжении поколений, и пронести эти уроки с собой, куда бы вас ни завело ваше путешествие.

Более подробную информацию об ожидаемом участии, правилах поведения, возрастных ограничениях, вопросах здоровья и многом другом вы найдете на нашем сайте. Подходит ли вам кунг-фу? стр.